Your English writing platform
Discover LudwigThe part of the sentence "that are underlying" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a group of conditions or phenomena that are not immediately obvious but are the root cause of certain effects. For example: "There are several societal pressures that are underlying this issue."
Exact(13)
What we have to look at when we're talking about this subject, particularly at the moment, is the political differences that are underlying this as well".
In addition, experiments using complementary techniques (as high speed camera and PIV) were performed that allowed for the validation of the new system and the explanation of possible physical mechanisms that are underlying on this multiphase system.
A large majority of the fatigue tests that are underlying the fatigue design curves are carried out with small scale specimens tested in either axial or in bending loading.
Largely roots from plant and animal breeding science, quantitative genetics aims to find genes or genetic loci that are underlying important biological traits (phenotypes) of studied organisms, providing the basis for causal, mechanistic studies as well as practical applications (improve the production of crops or animals, for example) (McCarthy et al., 2008).
These findings compel comparisons to the placental damage and inflammation that are underlying the clinical manifestations observed in humans [5] [10].
Novel agents often influence pathways that are underlying prostate cancer growth and survival.
Similar(46)
But in 2007, Goldman began to mark down the value of the supersenior collateralized debt obligations that were underlying credit-default swap agreements with A.I.G.
That is one of the questions that is underlying the Conservative Party conference.
Seek to discuss the issue that is underlying the silent treatment.
All three features are topped with recently fallen snow that is underlain by older annual layers of increasing density.
That is, underlying signal differences between the pixels i and j are being quantified by this term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com