Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He is in the process of installing a bog garden that will be filled with Louisiana, Japanese and species irises, in addition to other plants that are partial to "wet feet".
At the very least the media that are partial to Zanu-PF have done a good job of saying that all politicians are equally bad, which is why the parties are neck-and-neck in some opinion polls.
Confirmation bias is widely known in sociology, politics and psychology, and is defined as the seeking or interpreting of evidence in ways that are partial to existing beliefs, expectations, or a hypothesis in hand [ 43].
Broken fence posts, rusty nails and steep ditches that are partial to getting waterlogged can be hazards to not only your horse but you as well.
Similar(56)
In all, this is a movie that is partial to youth as a state of being.
By Ken Kraft The New Yorker, July 20 , 1957P. 69 Story of a couple that was partial to Doberman pinschers.
So we gave the bikes back and explored the shoreline on foot, skimming pebbles, playing on rope swings and searching for twelve little ducklings that were partial to egg sandwiches.
Centuries later in America, in the wake of World War II, anxieties created by the dawning of the atomic age, McCarthyism and postwar urbanization helped galvanize film noir, a cynical, sometimes nihilistic genre that is partial to outlaws and outsiders and deeply subversive of family values.
This is why a strong metaphysical conception of reality is unavailable to us; all thinking is marked by practical and theoretical interests that are partial and subject to historical change.
The competitive antagonistic effect of PCBs that are partial agonists is likely to be even more important with pure samples than with estimates derived from contaminated samples.
Also avoid solvents that are partial cleaners and are not meant to be permanent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com