Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"The main problem of the region is not the drought but corruption because royalties have been stolen for many years and the public works needed to face natural events that are foreseeable were not done," Ordóñez said.
To conclude, we mention two developments that are foreseeable in the near future.
It also restricts spending from a contingency fund to those "occurrences that are foreseeable with certainty … and supported by verifiable cost data".
Most accidents are found to relate to the actions of people; they include actions that are well-intentioned and those that are foreseeable and preventable.
Because of complaints from bar owners about their inability to obtain liability insurance, the state passed legislation in 1987 to limit liability to cases where the server could have realistically known that the patron was underage or intoxicated, and to limit lawsuits to types of injuries that are foreseeable.
Similar(55)
Secrets also arise that dilute the main plot and stretch out an ending that is foreseeable from the onset.
e360: You're saying that even the best outcome that is foreseeable will not stop dangerous global warming.
Because what must be said may be too late tomorrow; and because – burdened enough as Germans – we may be providing material for a crime that is foreseeable, so that our complicity wil not be expunged by any of the usual excuses.
From a structurationist perspective, we consider that although we can always change the chain of events with new decisions, actions and interventions --a possisility that is foreseeable here due to very slow pace of this CIS implementation these changes are within a given range; they have limits.
"That's foreseeable".
None of that was foreseeable when they first met in the late 1970s at a Baltimore news station where Ms. Winfrey was an anchor and Ms. King a production assistant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com