Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"The challenge is to address the questions that are answerable," he told me.
It's merely distinguishing between questions that are answerable and those that aren't.
I think you say this because you endorse a principle that the key distinction is between empirical questions that are answerable and non-empirical ones that aren't.
As time goes by, the number of people willing to vote at all declines, so that a smaller and smaller number of ever-more cynical people elect representative that are answerable to fewer and fewer voters, and policy gets more and more corrupt.
According to Anderson, the values that Stewart and her team of researchers brought to their investigation are of the sort that are answerable to empirical evidence the evidence of emotional states.
Providing a foundation of evidence to facilitate practice change or to reinforce current practice requires the formulation of specific, relevant questions that are answerable within the bounds of current research methods.
Similar(53)
He likes a question that's answerable.
I said at the time, publicly, that our place was at the heart of a reformed European Union that was answerable to its citizens.
Mr Blair set up all manner of strategy and delivery teams that were answerable to him a de facto Department of the Prime Minister to force through changes that were threatened by bureaucratic inertia.
Justice Stevens also signaled that the question of what constitutes "cruel and unusual punishment" is not one that is answerable solely by coldly analyzing opinion polls and surveying state legislatures.
Promulgating itself as the Provisional Military Administrative Council (PMAC) and later as the Workers Partyy of Ethiopia (WPE), the Derg instituted a Soviet-style government with a state president and a house of deputies that were answerable to a revolutionary council with a politburo at the top.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com