Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
If nothing else, it is proof that a modicum of democracy remains.
They are also ignoring that a modicum of recovery has exposed deep pockets of distress.
Initial hopes that a modicum of "nation-building" would lead to the birth of western-style democracies met their doom.
After practice Saturday, Quentin Richardson suggested that a modicum of familial disorder was no reason for concern.
Democrats, however, said the message of Friday's vote was that a modicum of consultation was generally a good idea in the Senate, where two-thirds of the members are required to break the kind of filibuster that prevailed on Friday.
Broadly speaking, this means that a modicum of understanding between the cartels and government – national, regional and local – allows for a sufficiently blind official eye to products rolling across the border into the US, in return for which the cartels maintain a balance of power between each other, respect each other's "plazas", or turf, and a general peace.
Similar(49)
The booths divide logistically into those that put up display labels and those that do not (making it necessary to ask), and between those that attempt a modicum of curatorial thought and those that just put out the merch.
Moments like that, she said, underscore the essentiality of leases that impose a modicum of courteous behavior on residents.
It seemed that parenthood was the only path that provided a modicum of flexibility.
Charity is a word that's hard to find in the Jobs' biography, a concept that requires a modicum of empathy.
We need to provide better public transportation, an education system that promotes a modicum of equality of opportunity, and a system of metropolitan "governance" that works not just for the 1 percent, nor even for the top 20 percent, but for all citizens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com