Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Since I would still be his tenant under a new lease, is it legal for him to demand that I forfeit my security deposit?... Kal S. Anderson, Forest Hills A "I don't think there's anything illegal about it," said Kent Karlsson, a Manhattan landlord-tenant lawyer.
Similar(58)
When a follower suggested Daniels should've gone ahead with the show for the fans, she responded, "I'm very sorry to those who paid to see me tonight but keep in mind that I forfeited a $6800 paycheck by doing what I felt was the right thing to do for someone I care about".
By relinquishing control I forfeited that option and in the end this felt like the safest thing to do.
"I approach this decision on the basis that I should forfeit no more than is necessary, in public policy, to maintain the integrity and confidence of the system of taking sureties so that a person may be released on bail".
He sought no mercy and accepted his fate: "If it is deemed necessary that I should forfeit my life," he said, and "mingle my blood" with "the blood of millions in this slave country whose rights are disregarded by wicked, cruel and unjust enactments, I say, let it be done".
My golden years came about in part because I forfeited all the bullshit that came from success.
It didn't matter that I had forfeited that chance to hear Mary J. Blige.
I used to fear that if I didn't get to work immediately I would forfeit the urgency that had built up the day before.
As we proceed with regulatory reform, however, we must take care not to take actions that forfeit the economic benefits of financial innovation and market discipline.
The bigger danger is that individuals might forfeit long-term gains by shying away from the market.
Put a camera between the audience and the play, and all of that is forfeited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com