Ai Feedback
Exact(31)
Today I'm wearing a leather flower that I "borrowed" from Season 3 of "Arrested Development".
Say, for example, that I borrowed £20 from you and never paid you back.
I have a large, red quilted Chanel bag that I borrowed from my sister Ashley.
I impressed the bank so much that I borrowed $14 million and got our money back in 27 months".
I even ended up wearing a black one later that day under this sheer black Valentino top that I borrowed.
"We left Poland with a few belongings and €10 [£8] that I borrowed from a friend," Piotr told the Gangmasters Licensing Authority GLAA).
Similar(27)
There is a wonderful Greek expression that I borrow here from the poet Anne Carson, "shame lies on the eyelids".
Therefore, to test my hypotheses, I use the hazard models, which are widely used in the literature of migration (Aydemir and Robinson 2008; Bijwaard 2010; Bijwaard and van Doeselaar 2014; Bijwaard et al. 2014; Dustmann and Weiss 2007; Kırdar 2009; Orrenius and Zavodny 2005).8 The following is an explanation for the Cox proportional hazard model that I borrow from Cleves (2008).
In terms of things that I borrow, of course I use things all the time.
To make matters worse, I'll have to pay interest on the $12,000 that I "borrow", not the actual amount that I receive.
By "stolen life" (a phrase that I borrow from critic Fred Moten) I am referring to the ways that young black boys frequently find their lives ripped out of their hands unexpectedly -- whether it be as a causality of the prison industrial complex (and the social death that follows) or a literal corpse in the wake of violent crime.
Related(20)
that I transposed
that I incurred
that I incorporated
that I utilized
that I delivered
that I caught
that I donated
that I embarked
that I prepared
that I obtained
that I swore
that I grabbed
that I solicited
that I participated
that I stole
that I followed
that I attracted
that I derived
that I repeated
that I contributed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com