Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Summary: The first open source software suite for experimentalists and curators that (i) assists in the annotation and local management of experimental metadata from high-throughput studies employing one or a combination of omics and other technologies; (ii) empowers users to uptake community-defined checklists and ontologies; and (iii) facilitates submission to international public repositories.
Similar(58)
Then after the first execution in 1982 that I assisted, the guy who did it got sick.
I should point out that I am part of the Libel Reform Campaign and that I assisted in the drafting of the letter.
When the resuscitation effort is over, there isn't much chance to bask in the knowledge that I assisted in saving a life or, if the patient dies, to grieve the loss and assist the family in their grief, because my other patients need my attention.
You can see that I had a job once--more than once--but some of the people that I assisted... That's when I realized, "Hey, I am a star," not necessarily in the limelight, but in my life, period, somebody was waiting for me to come along again because they liked whatever occurred when I was there with them.
One day, a playmate of my second granddaughter approached me and asked that I assist her with her schoolwork so she could finish third grade.
"But I'm not worrying about that, I had 13 assists, so other guys played well".
In fairness, I should acknowledge that I was assisted by my friends Todd (The Freak) Frohman and Morell (Beer) Coon.
I'd done a lot of personal introspective into the ways that I can assist this firm.
You're in a business of making new contacts, and if there's ever a time that I can assist you with a connection or two in my field, please give me a call".
When Nachtman joined the lab 4 years ago, she was charged with keeping the detectors running 24 hours a day-- carrying a pager so that I coulday-- carryingoperational problems that come up any time of the day-- carrying
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com