Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I was in the liquor store the other day pillaging punch supplies when I noticed a femme d'un certain âge browsing the whiskeys with the exact sort of fight-or-flight posture of alarmed trepidation that I adopt in the lingerie aisle.
Now, when I attend scientific conferences I find that I adopt a sort of 'so what' attitude.
There is no particular country's tradition that I adopt in my designs, as I believe that the understanding of elegance is international and recognizable instantly.
Similar(55)
It's very similar to the approach that I adopted whilst managing Burges Salmon's 50-strong commercial department.
"He laid out a vision for conservative governance that I adopted and ran with in a very, very tough Congressional district".
Atherton also suggested that I adopted a Tony Greig stance – bat in the air rather than resting on the ground – as the bowler ran up to bowl.
"She decided not only that I had no outstanding talent," he writes, "but that my efforts showed a worldly streak that if published would make me look vulgar and hurt me with serious people in any career that I adopted".
"Those of you who were around at the time perhaps remember the slogan that I adopted: 'Putting New Jersey first,' " Mr. Lautenberg said at the news conference announcing his candidacy.
I would say only that the overriding point I thought worth making — and the central one that I adopted for the piece from Zimring's work — is that there is no connection between increased levels of incarceration and the fall in crime.
The best thing about the year besides my kitten that I adopted from a shelter, as Oprah tells us to do was the hands-on philanthropy.
CHUNKA MUI, CONTRIBUTOR The single best idea for reforming K12 education is the one that I adopted for myself: Outsource education to parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com