Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
If Mr Manley, who has promised to stick to his predecessor's priorities balanced budgets, reduced debt, low inflation, tax cuts and "key investments"—can ensure calm, steady growth, will it be Mr Martin who gets the thanks?To achieve steady growth may not be easy.
The $3,000 price drop is the result of improved margins for the electric vehicle, which the company achieved thanks to "efficiencies" achieved in the manufacturing process, Reuters reports.
But Xi and Kim have patched things up, coordinated their strategy and now – thanks to Trump – achieved their desired summit outcome.
Results show that the proposed solution, thanks to the achieved better load balancing of WAVE users among existing providers, has the additional benefit of improving the delivery performance of non-safety data exchanged on service channels.
The Iroquois, for instance, used corn husk masks at harvest rituals to give thanks for and to achieve future abundance of crops.
Underlying earnings of £734m are now nearly 23% of revenue, thanks to cost savings achieved by combining the Orange and T-Mobile mast networks and a reduction in the number of shops.
Word-of-mouth notice has never been easier to achieve, thanks in large part to the growing presence of social media.
In fact, I have a suspicion that one of the results of these ongoing studies will be to remove the myth that exceptional and admirable performers achieve what they achieve thanks to some special gift.
"He told us that it isn't easy to achieve peace – thanks, we know this.
Attendees at the dinner faced a dilemma: give too little and look mean, give too much and appear to be flaunting the runaway profits that banks are already achieving thanks to the support of a debt-laden taxpayer.
Big bonus: finally achieving, thanks to Canada's abundant oil reserves, energy independence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com