Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Similar(59)
"We knew it would be tough playing Ethiopia in front of their home crowd, but our sponsors must be thanked for their commitment towards giving us a large number of camps and matches in 2011 to prepare for this moment.
I would like to apologise to them, to thank them for their continued loyalty and to thank colleagues for their commitment during such difficult times," he said.
"I would like to apologise to them, to thank them for their continued loyalty and to thank colleagues for their commitment during such difficult times".
"I've written to all of them to thank them for their commitment to change, but I'm not going to undo history".
Ali and Tom have helped lead the growth of this business in recent years, and we thank them for their commitment and hard work.
"We would like to thank them for their commitment and effort throughout their careers for the county".
"I thank Michael and Susan Dell for their commitment to the state of Texas and to all those affected by Hurricane Harvey".
Julita, Michelle, and Marilou had wanted to meet with the witnesses to thank them for their commitment to testifying for Jennifer.
So I would personally like to thank Paul and Daisy Soros for their commitment to three core values that make our country great: education, diversity, and opportunity.
As we approach graduation, we celebrate the programs and coach mentors who helped build strong, independent young people who are ready to enter the next phase of their life and thank them for their commitment to using sport as a tool for social change.
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1472-6963/12/296/prepub The Rotary Club of Melbourne is sincerely thanked for their endearing commitment to the program and their fundraising efforts to provide the mobile assessment unit and project supplies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com