Sentence examples for than levels from inspiring English sources

Exact(60)

On one day, pollution levels were 30 times higher than levels deemed safe by the World Health Organisation (WHO).

There was also a significant rise in deaths involving antidepressants, up from 393 in 2012 to 468 in 2012 but lower than levels seen in the 1990s.

On 12 January, Beijing's AQI hit a record 755, 30 times higher than levels deemed safe by the World Health Organisation.

The concentration of T.H.C. in the blood of a deceased person can be much higher than levels in a living person, Dr. Lemos said.

The overall 3.9percentt increase in violent crime in 2015 was lower than levels from five and 10 years ago, the F.B.I. said.

The European Union has promised to cut emissions to a level 20percentt lower than levels in 1990, and by 30percentt if other wealthy nations follow suit.

But it remains much stronger than levels of around 108 yen a year ago and will continue to be a serious drag on the Japanese economy.

Arsenic in some areas is 10 to 50 times higher than levels considered safe, Vietnamese officials said.

"Even at the sites that were essentially our background baseline sites, we measured 30 nanograms per liter – that's higher than levels known to cause sexual differentiation issues in snails and some amphibians," Kassotis says.

Temple, author of a book on the opioid crisis called American Pain, cautioned that although the drops were significant, the limits were still much higher than levels in the 1990s and 2000s.

Those levels fell much more rapidly, for instance, than levels of the mercury people absorb by eating fish — suggesting that the injected thimerosal is less likely to build up in the blood, the researchers concluded.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: