Sentence examples for than customarily from inspiring English sources

Exact(1)

But there needs to be rather more substance than customarily comes out of either.

Similar(56)

He achieved many incontestable successes through diplomacy, although his ability in this area was definitely less than is customarily asserted.

Much of that is because of Newton's elusiveness, and the Giants will probably have to keep their middle linebacker on the field more than they customarily do.

The Canadian snowboarder Drew Neilson said that the pants that riders were given were a little tighter than they customarily wore.

In his final years, Thurmond had become increasingly infirm and had scraped in for his eighth term of office with a far lower majority than he customarily expected.

"Being an effective debater will require him to be disciplined and focused and to make his points punchier than is customarily his style".

Not only does this mean a bus-two-train-and-taxi journey, thereby occasioning more forward motion and social interaction thancustomarily manage in a month, but once there, do you know what I will be doing?

First produced in 1953, the resonance drive type, properly called an electronic watch, is inherently more accurate since it operates at a frequency higher than that customarily used with balance-type watches, and the tuning fork is a fairly stable source of frequency.

The indoor temperatures were much lower than those customarily assumed by BREDEM-based energy models and patterns of heating were quite different.

Model 2 has a greater explanatory power for the variation in robbery at the shift level (pseudo R2 = 0.23) than is customarily seen in studies examining weather.

No additional hematologic tests were ordered other than those customarily required for the routine medical evaluation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: