Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I viewed it as a simplification of who he was, a caricature of who he was and, you know, more than anything, something that piqued a lot of political interest.
That's what I remember from Bloodborne more than anything: something about the lonely horrible way these characters move is so endlessly fascinating that I could watch them all day, and every time I see one I just need to see the rest.
With an iconoclasm bred in the interlaced underworlds of surf, skate, graffiti, and and punk, the Locos represented, and continue to celebrate, a break from the shiny optimism of the past that had come to define LA's visual culture; seeking instead to replace it with something dirtier, rougher, far more vital -- and more than anything, something local.
Similar(57)
This, more than anything, shows something very important about Gen Z: they are inherently interested in creativity and innovation.
That made a bigger difference than anything else — finding something I just couldn't get enough of".
"You've got to look at mortgage credit more than anything else as something to be considered".
"They are getting old, so we wanted more than anything to accomplish something concrete," the former health minister Hidehisa Otsuji told reporters.
One of the most common breaches, one of the things that tends to give us pause more than anything else, is something — or some things, really — that we like to call stupid.
What Sarah wanted more than anything else was something that even the best relationships cannot guarantee -- absolute emotional security.
From a music listener's perspective – and I'm a supporter of artists more than anything – there's something amazing about it, though.
But the thing, more than anything, that means something to me, is … it feels to me like the culmination of over 40 years of hard work, putting in the time, doing lots of plays for very little money when I was young.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com