Sentence examples for texture of candyfloss from inspiring English sources

Exact(1)

Emphysemic lungs have the texture of candyfloss.

Similar(59)

There is plenty of candyfloss escapism around.

Take Bing Bong, Riley's long-lost imaginary friend from early childhood, a cat-elephant hybrid made out of candyfloss.

They seemed stuck in some Fifties nightmare of candyfloss and carousels, of nosy landladies who still found use for doilies, of vinegary chips and fruit machines.

It dared to spin a sentimental fantasy out of a grisly tragedy, offsetting the tang of sulphur with the sweet taste of candyfloss.

The Proustian rush of candyfloss and donkey dung, yes, but also the thrill of experiencing towns reinventing themselves for the 21st century.

So there are trap drums, honeyed ambient effects, Tangfastic synths and billowing productions of candyfloss sweetness – the kind of gorgeous confections that R&B queens covet.

The 10th anniversary of Student Pride took place at the University of Westminster in London last weekend weekend and the LGBT community celebrated in style with masses of pink clothing, live music and tonnes of candyfloss.

Vendors peddle balloons and bright pink bags of candyfloss tied to long poles, and pavement stalls offer glass bangles and plastic trinkets, pictures of Hindu divinities and terracotta pots.

Sam Tuitupou's tackle could not have been less effective had he been a stick of candyfloss and, after Tagicakibau had been held up on the line, having escaped Charlie Amesbury's flimsy challenge, Guy Armitage picked up to score.

There's "chicken and waffles", which arrives as a cuckoo spit of candyfloss on a stick inside which, like the bluebottle in the spider's web, lurks a chicken nugget.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: