Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Roast pork is wickedly moist in a slick of garlicky mojo, with chicharrons for textural balance.
Celery salad with Dorset Blue Vinney Serves 4 This is a nice simple salad with an interesting textural balance from mixing blanched celery with raw leaves.
Together they produce Debussy playing of intense colour, using a palette that never seems remotely wishy-washy or lazily "impressionistic", but is founded on rhythmic precision and exact textural balance.
An exacting musician, he quickly revealed a care for textural balance and a predilection for extremes of dynamics in the Swiss composer Frank Martin's "Overture in Homage to Mozart," a tart but genial Neo-Classical curtain-raiser commissioned in 1956 to celebrate the 200th anniversary of Mozart's birth.
Similar(56)
He pays extraordinary attention to textural detail.
They contributed taste, variety, color, nutritional balance, textural interest and all were decisively flavored.
Mr. Norrington's approach emphasized textural clarity and instrumental balance, with the sound between woodwinds and strings more equal than usual.
Mr. Hahn kept the balance with textural turntable work that served mainly to remind the audience that there was a D.J. on stage.
We suggest that the ORR activity is governed by a balance between (i) textural properties, which determine the electrochemically accessible surface of the catalyst and which are influenced by the addition of a metal precursor, and (ii) novel active sites formed upon the introduction of metals into the carbon structure.
Ekte, sold under that label in the United States, has more textural reserve than Ski Queen, a rounder balance of flavors and a bright, barnyardy tang.
It is in the capable hands of Donald Runnicles, now in his third year as the Deutsche Oper's general music director, who neatly balances churning intensity and textural refinement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com