Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This provides the flexibility to generate useful and informative partial solutions, symbolic and textual, for inclusion in the symbolic plan representation and protocol document, respectively.
Except for some minor textual modifications, the inclusion of the Brighton and Hove Council logo was the main suggestion to the application".
For example, while the inclusion of textual definitions (criterion 6) and documentation (criterion 8) can improve comprehensibility of ontologies, comprehensibility will primarily depend on the quality of the textual definitions and documentation: not all definitions and all documentations are equally well suited.
The big picture is privacy, tags, drag and drop layout and easier inclusion of non-textual elements.
Following de-duplication, 420 articles were scrutinised; 138 met inclusion criteria for detailed textual analysis and were imported into NVivo10.
An important information about these corpora is the fact that they were carefully revised manually to prevent frequent textual problems such as char encoding and inclusion of non-phrasal information.
The focus now is on the 2.436 million quotations in the 1989 Second Edition (OED2), which are being marked for author gender, textual genre, publication type, and edition of inclusion.
While a cohort study is traditionally a quantitative research, the inclusion and integration of qualitative textual data and analysis renders the research mixed methods.
Textual arguments enhanced attractiveness, credibility and comprehension.
ecgML may also be significant for problems such as future proof storage, context-sensitive (textual) search of patterns in ECG data, and its native inclusion into medical guidelines.
For this mapping study, we defined just one inclusion criterion: (IC1) the study presents a template for textual use cases description of an SPL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com