Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Finally, there are common characteristics that may have come either through Apabhramsha or through the transmission of stories and texts from one language to another.
Around the country, law enforcement officials and educators are struggling with how to confront minors who "sext," an imprecise term that refers to sending sexual photos, videos or texts from one cellphone to another.
Shortly after, I received a series of panicked texts from one of our sources, who wrote that Donovan was about to publish a specific detail about her relationship with Ghomeshi – something that she had asked us never to use, and which added no substance to the story but could cause her identity to be revealed.
Texts from one victim suggest he resumed his killing while the officers waited outside.
Similar(56)
"I got a text from one of the women quite early on which said: 'Thank you - you've saved my life,'" Janet says.
Last winter, after a snowstorm, I received a text from one of my neighbors, urging me to be careful on the treacherous roads, while outside, my other neighbor, was clearing my driveway along with his own.
The instruments are few, but four soloists and chorus pass portions of text from one to another.
Gilbert, who adapted this three-act text from one of his existing plays, is not at his best here.
You are in class teaching Intro to Fiction when you get a text from one of her girlfriends saying she has gone into labor, six weeks early.
If you use Google translate, machine learning is trying to learn patterns in data to translate text from one language to another.
It had been possible to send email from one user to another on a single computer for nearly 10 years but Tomlinson was the first to use the primitive Arpanet to send text from one computer to another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com