Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
This text was translated from Russian by Kevin Rothrock.
The text was translated by Nikolai Khalip and Michael Schwirtz in Moscow.
After the coming of Islam, this text was translated from Pahlavi into Arabic prose.
Naturally, the English text was translated into German for the Vienna performance, presented in 1789.
Dr. Hilgard's introductory text was translated into several languages and continues widely in use, although his name eventually dropped behind those of his younger co-authors.
A brew based on the hymn was made as part of a partnership in the early 1990s between Anchor Brewing Company in San Francisco and the University of Chicago, where a well-known interpretation of the text was translated in 1964.
Similar(43)
According to Rosenzweig, the task of the translator was not to transform the text being translated into a form that would be easily accessible to those reading it in its new language, but rather to transform the language into which the text was being translated through this very introduction of a foreign text into it.
In this example, the lexical item, which is an expression of obligation in the source text, is translated into its corresponding modulation 'should' in English by all the translators.
(It is a pity, though, that only the program notes, and not the sung text, are translated into English).
First, one must understand the text being translated so that it makes sense to the reader.
The text is translated with an informative introduction and commentary in Wood [1997].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com