Suggestions(5)
Exact(2)
Photograph: Greame Roberston A version of this text was given as a speech at a lunch to celebrate the City's contribution to the arts at the Mansion House on Wednesday.
The new collation of the Gothic text was given by Carla Falluomini in 1999.
Similar(57)
"At home, the meaning behind a text is given much more significance than it is here".
The French text is given, and his language is easily understood even if your command of French is rudimentary.
And lest the wrong impression about the text be given: it's smoothly straightforward and upbeat without seeming bowdlerized.
Gorman is a steadfast admirer, and much of the text is given over to meticulous, moment-by-moment accounts of the magazine's inner workings, which are alternately tedious and illuminating.
** Much of the text is given over to faux-naïve rhetorical questions, some of them superficially reasonable — {:.break one} ** Don't Latin Americans have the right to ask why their elected governments are being opposed and coup leaders supported?
Most of the text is given over to methodical presentation of research, with the uniting theme that optimistic assessments of mobility are badly wrong.Conventional research has it that society is highly fluid: the effect of inheritance is almost nil in some Nordic societies, and family explains no more than 25% of an adult child's status in America, which has always been less mobile.
It has been generally assumed that a complete theory of architecture is always concerned essentially in some way or another with these three interrelated terms, which, in Vitruvius' Latin text, are given as firmitas, utilitas, and venustas (i.e., structural stability, appropriate spatial accommodation, and attractive appearance).
Links to full text are given wherever possible.
For reasons of space, only excerpts of the full text are given.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com