Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The details of the new Romanian text processor we have developed are also given.
WordNet.Br used information contained in the lexical base TeP17 (Thesaurus Eletrnico do Portugus), which aimed to be a thesaurus integrated with a text processor [91].
Later came SymText (Symbolic Text processor) [ 59- 61], with syntactic and probabilistic semantic analysis.
We used Epi-Info (version 6.2a) and Excel (version 5.1) for the statistical analysis, and Microsoft Word 2000 as the text processor program.
We used Epi Info 2002 database, NCSS 2000-PASS 2000 statistic software and Excel (version 5.1) for the statistical analysis, and Microsoft Office Word 2003 (11.5604.5606) as the text processor program.
Copy the macro below using Advanced Editing to a text processor like MS Word and do a REPLACE ALL for "#** " (w/o the quotes and with the trailing space) over all the entire selection.
Similar(54)
We evaluate our operators using a rigorous experimental methodology on over 12,000 Java classes, comprising open source classes of various different kinds, including numerical applications and text processors.
Our minds are image processors, not text processors so huge pieces of text that fill a page overwhelm the mind and in fact, slow down the processing time considerably.
Both seemed to handle mundane voice input just fine, but the stock speech-to-text processor didn't seem to be a fan of Shakespeare.
On the other hand, these programs, of which TeX is the most powerful and widely used, are much more difficult to learn, requiring an author to embed formatting commands directly in the text (word processors automatically generate and hide formatting information in the document file).
The software tool was implemented in Hyper Text Pre-processor (PHP), Hyper Text Markup language (HTML), Javascript and MySQL technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com