Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
"When the day comes," Mr. Senker said, "that some Croatian theater, without any political pressure or mental reservations, once again includes in its repertory some old or new Serbian drama text, it will be an authentic sign that peace really has returned to this part of the world".
No matter how symbolic or dramatic the text, it will still be seen as Obama's endorsement of the Mubarak regime.
While Elevator Repair Service has chosen a stripped-down (if long) and straightforward interpretation of the classic text, it will be interesting to see what Baz Luhrmann does with it.
If one adds that Carpenter steps out of the action to become a choric commentator and that the actors constantly question the on-stage author about his text, it will be seen that the play has enough layers to make Pirandello blanch.
According to release text, it will focus on stability, compatibility, and security improvements.
When your harasser sends you a text, it will display on their phone as having been delivered, but you won't receive it.
Similar(53)
"If it's true that he sent those texts, it will take a long time for him to be allowed back," Vaughan told BBC Radio 5 Live.
When those devices are fired up and start downloading texts, it will be the greatest shift in casual reading since the mass market paperback arrived six decades ago.
"If it's true that he sent those texts, it will take a long time for him to be allowed back," Vaughan said.
You can, say, associate top contacts with different times, so if a friend texts it will move to 3 00 – at which point you can decide whether or not to engage with the message on your phone.
If you send sloppy or inarticulate texts, it will look like you don't care enough about the person you're texting to spend enough time scanning your texts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com