Sentence examples for text has become from inspiring English sources

Exact(12)

In the centuries since, the text has become a central component of Christian eschatology.

The strong, delicate, poetically resonant text has become a kind of national scripture, recited happily or mournfully, as the occasion requires.

During Remembrance Day's solemn two minutes, a tweet – a silent string of text has become as disrespectful as a vocal interruption.

The Balanchine repertory was lucky in that, within a few years of his death the Balanchine Trust was established to supervise stagings, and every owner of a Balanchine ballet placed his or her works into the Balanchine Trust's domain (apart from John Taras, who owned "Symphony in C," a work whose text has become controversial).

In its short history, Twitter — a microblogging tool that uses 140 characters in bursts of text has become an important marketing tool for celebrities, politicians and businesses, promising a level of intimacy never before approached online, as well as giving the public the ability to speak directly to people and institutions once comfortably on a pedestal.

Although it was not published during his lifetime, this text has become one of Leibniz's most famous works.

Show more...

Similar(48)

By the eighth century B.C. the instructional character of the primer had largely atrophied and the recitation of the by then baroquely ornamented text had become an end in itself".

Because of the confluence of these factors, "Photos rather than text have become a mode of communication for their users".

I asked Angell, who has previously described Corbyn as "a disaster", if he had any idea of how his text had become a guide for Momentum.

The generation of written text had become considerably easier.

For them, texting has become the primary mode of communication.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: