Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The latest leaks mix false information with text extracted from real, stolen emails, he said.
Instead, after the 22 May announcement of its "crowdsourced project to literally print out the entire internet", the gallery received printouts of spam folders, bank statements, online diaries, news articles, 20 pages of the letter "A" repeated continuously, 500 pages of poetry created by erasing text extracted from websites, and all Mahler's scores.
Author: the text extracted from the AUTHOR attribute in META of the HTML document.
The data set used for the analysis was all text extracted from the recording and notes.
To accomplish these tasks, the software first converted full text papers from PDF to plain text, extracted available article metadata, and isolated article text by removing references.
Three books published in translation in the last seven years have spread her dark milk across the waters first in a collection of selected work, Remainland from Action Books in 2005, followed by With Deer, her first full length in English from Black Ocean in 2008, which Michael Gira from Swans said possessed "the scent of a lost hermetic text extracted from the oily black clay of a ruined forest".
Similar(46)
Seeing the clouds on the horizon, publishers painstakingly remove photos and even text extracts from print books as they are converted to e-books.
It's a guide to 100 post-war plays in Britain – you may have guessed this already from the title – with the photos complemented by text extracts, reviews from the Guardian and Telegraph, essays and audio interviews from experts, and video commentary from Guardian critic Michael Billington.
Links can include an image, text extract, and/ or a user comment.
It does this using 'drag-and-link'; a simple feature by which text extracts copied from source locations are appended with hyperlinks to force the re-display of the source.
That includes men too!" (Text extract, The Mirror, 7th Apr 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com