Sentence examples for tests were determined using from inspiring English sources

Exact(10)

The values of k s for the pipeline tests were corroborated by estimating the same values on the basis of the Colebrook correlation: frac{1}{sqrt f } = - 2log_{10} left( {frac{{k_{text{s}} }}{{3.7D_{{text{eff}}} }} + frac{2.51}{{Re_{text{w}} sqrt f }}} right), quad 4 times 10^{3} < Re < 1 times 10^{8} (1)The values of k s for these tests were determined using Eq. (1) and the CFD methodology.

Identification and susceptibility tests were determined using the MicroScan Neg MIC panel type 32 (SIEMENS©).

All the coagulation tests were determined using Sysmex® CA-1500 (Siemens Healthcare DiaGermanys, Germany).

All spectrophotometric tests were determined using an UV-visible spectrophotometer (Shimadzu, Columbia, MD, USA).

Exact concentrations of Ag NWs and spheres in the tests were determined using GF-AAS in a certified laboratory.

Levels of significance for multiple tests were determined using sequential Bonferroni adjustments for simultaneous tests [ 70] whenever relevant.

Show more...

Similar(50)

The significance of differences between treatments in the long-term tests was determined using Student's t-test.

The permanent deflection angle α p after the collapse of the contralateral cortex during the cyclic tests was determined using the method indicated by Diffo Kaze et al. (Diffo Kaze, 2016; Diffo Kaze et al., 2015; Maas et al., 2013).

The cause of exercise limitation discerned from all 28 interpretable cardiopulmonary exercise tests was determined using the algorithm shown in Figure 1.

The price for laboratory and non-laboratory tests was determined using the E.O.

The significance of these tests was determined using the randomization approach that applies Bonferroni corrections in Fstat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: