Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"tests were conducted by" is a grammatically correct phrase in written English.
This phrase can be used when referring to the entity responsible for conducting a series of tests. For example, "Tests were conducted by the researchers to determine the efficacy of the new vaccine."
Exact(60)
The scientific tests were conducted by the National Institute of Standards and Technology.
The health minister, Sushma Swaraj, told Parliament that tests were conducted by state-run laboratories on 12 beverage samples.
The tests were conducted by the ministry which over the weekend announced that two Cadbury products contained pork traces.
Dynamic cushioning tests were conducted by free drop and shock absorption principle.
Firstly, factory nitrogen tests were conducted by the manufacturer and the customer.
Tests were conducted by sliding different materials against polystyrene and glass plates.
Tests were conducted by seven international research institutions on three identical woven fabrics.
The hydrostatic pressure tests were conducted by using water as the medium in pressure chambers.
The tribological tests were conducted by a flat-on-flat tribometer.
But when tests were conducted by scientists not paid by the company, the new drug received good marks only 61percentt of the time.
He replied by e-mail: "The clinical tests were conducted by a combination of Theranos and external labs," but he wouldn't say which ones.
More suggestions(15)
measurements were conducted by
assessments were conducted by
experiments were conducted by
samples were conducted by
evaluations were conducted by
assignments were conducted by
exams were conducted by
trials were conducted by
controls were conducted by
supervision were conducted by
tests were corrected by
tests was conducted by
tests were underwritten by
tests were lost by
tests were designed by
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com