Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The letter of concern, obtained exclusively by Guardian Australia, outlines how key medical tests were abandoned, first by Labor and then by the Coalition, to meet tighter and tighter deadlines to move asylum seekers offshore.
Similar(59)
In Jamaica in 1998 the Test was abandoned after 10.1 overs because the pitch was too dangerous for batsmen.
But the Georgia State Board of Pardons and Parole, which on Tuesday denied Mr. Davis's clemency after a daylong hearing on Monday, quickly responded that there would be no reconsideration of the case, and the polygraph test was abandoned.
Otherwise, the exercise test was abandoned due to symptoms (angina pectoris or dyspnea).
Two patients suffered a transient bradycardic response at the time of the first carotid compression and further testing was abandoned with no other adverse events reported due to the administration of the test.
When the flow of samples was too high, the rtRT-PCR test was abandoned in the POC laboratories and transferred to the core virology laboratory.
Overall however, the consensus is that the test has performed poorly and recent recommendations are that the scratch test be abandoned [ 10, 14].
If a test was abandoned or the participant refused to continue, the participant was scored on what had been completed and the data included in the analysis.
For subjects 7 and 8 instrument failure or subject fatigue lead to the Humphrey test being abandoned after the first set of data were collected (25 points).
Models including class variables or second-degree polynomials were tested, but were abandoned as they performed worse than the models including the linear, continuous variables mentioned.
However, only few compounds entered clinical testing, while others were abandoned mainly due to their toxicity and poor efficacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com