Sentence examples for tests to tell from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(14)

They call their new test a GOTCHA (Generating panOptic Turing Tests to Tell Computers and Humans Apart).

The distinction became stronger in the 1970s with the development of blood tests to tell them apart better, though there is still no definitive test.

When I crashed into Danie Rossouw a little later, I was away with the birds and I did not need cognitive tests to tell me I was going to have to take a mandatory three-week count.

Possible solutions include vaccinating children to prevent pneumococcal infections and developing better diagnostic tests to tell viral respiratory infections from bacterial ones, so that antibiotics are not given unnecessarily.

But finding tests to tell which carriers of latent infections are most likely to fall ill is still crucial, said Dr. Daniel E. Everitt, the alliance's senior medical officer.

The word puzzles are known as CAPTCHAs, short for "completely automated public Turing tests to tell computers and humans apart". Computers cannot decipher the twisted letters and numbers, ensuring that real people and not automated programs are using the Web sites.

Show more...

Similar(46)

Against service abuse, a "Reverse Turing Test" RTT is performed by the "Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart" (CAPTCHA), developed by Ahn, Blum and Langford [ 36].

So we use GPAs and standardized test to tell us how smart a student is.

Coined in 2000, "Captcha" stands for Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart.

To minimize such abuse, researchers developed a reverse Turing test, or Computer Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart (CAPTCHA).

The result was the CAPTCHA, which stands for "Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: