Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Genentech also said it was working on tests to better determine which patients should get a drug in the first place.
The testing provision requires states to develop and administer tests to better gauge how well students are reading and doing math.
Under current federal law, individuals who take genetic tests to better care for their health may as a result be denied the insurance coverage they need.
We run follow-up tests to better understand the correspondence between isolated notes and notes in continuous solo performances.
The work involves "putting panels through lightning strike tests to better understand the reaction of different materials," says Cole. Discharges can be up to 100,000 amps – enough to power a small town.
The authors provide recommendations based on existing knowledge to adapt tests to better represent paediatric patient populations and also provide suggestions for future research that may lead to better tools to evaluate paediatric medicines.
Similar(41)
"Where David Cameron and his government have failed to act, the next Labour government will act to introduce a strengthened public interest test to better protect Britain's science base".
Reacting to Pfizer's decision to walk away, Labour's shadow business secretary, Chuka Umunna, vowed on Monday that a Labour government would strengthen a public interest test to better protect Britain's science base.
Future studies should include a standardized proficiency test to better understand how proficiency affects pragmatic comprehension.
b) More roughness parameters were tested to better characterize the enamel surfaces.
"We'll be constantly listening to our customers throughout the holiday test to better understand what they want, and we'll use this feedback to determine our success".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com