Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
During the day, the researchers tested to measure sleepiness and performance, using coordination tests on a computer.
For the study, volunteers were asked to take part in a series of visual tests on a computer while listening to information about, for example, setting up a fish tank or finding north by using the sun or stars.
Presentation of neuropsychological tests on a computer screen may involve a visual challenge to the examinee.
One group who had to read and summarise a text, and another who had to complete a series of memory, attention, and vigilance tests on a computer were found to have consumed 23.6% and 29.4% more food, respectively, than a group who just had to sit and chillax, when invited afterwards to eat as much as they liked from a buffet.
We implemented the methods in MATLAB and carried out our tests on a computer cluster consisting of 2.3 2.7 GHz computer nodes.
Similar(55)
The QAPgrid was written in Java 1.6 and the computational tests were run on a computer with Intel Core i3 CPU (1.86 Ghz, 2GB RAM).
Victim 1, who is now just eighteen, had a sense that he could put his loneliness to the test by turning on a computer, and that he might learn, there, that he wasn't isolated after all.
The scheme called for one man to take the test on a computer in a private room at the Sylvan Learning Center, then attach a transmitter to the computer and send images of test questions to a laptop in a van parked nearby, the police said.
A new group would take a test on a computer.
"I was lucky enough to do some very good mathematics while I was there, and I enjoyed coming up with an algorithm and seeing it tested on a computer.
Those who take the test on a computer will see a new breed of questions — free-response questions in which students manipulate on-screen images to form their conclusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com