Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This paper discusses the possible tests in ITER in the following areas: tests of the materials with the goal of development of a fundamental understanding of fusion neutron irradiation effects, tests of breeding blanket materials and components, and tests of plasma facing materials and divertor components.
In this study, shielding performances of 2024 aluminum alloy panel, carbon fiber reinforced polymer composite (CFRP) panel and their hybrid laminates with different stacking configurations were investigated by ballistic tests of the materials impacted by Mylar flyer at 9.0 km/s.
NASA is reaching out to companies to gauge their interest in further tests of the materials.
Similar(55)
The microstructure-based crack initiation model parameters were calibrated from the experimental tests of the material with fine grain size.
The study included macroscopic and fractographic inspection, microscopic evaluation as well as hardness tests of the material used for the jib boom.
The Italian authorities promised an investigation and testing of the materials seized, but they have not made a report to the I.O.C. about what was found.
The physical and chemical natures of the waste fill typically preclude laboratory testing of the materials.
Testing of the materials was performed in tensile and shear test conditions at room and elevated temperatures.
In vitro cytotoxicity testing of the materials showed good biocompatibility resulting in promising materials for use as conducting substrates for the electrically stimulated growth of cells.
In this paper, a ground fast cooling simulation device is designed for the thermal testing of the materials and parts on high speed flight vehicles.
The results suggest that further testing of the materials with different student populations in the context of a quasi-experimental or experimental design would be worthwhile to more thoroughly explore their potential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com