Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Many executives in the managed care industry want the federal government to sponsor head-to-head tests of a broad range of drugs.
Similar(59)
Authorized guides have to pass a grueling test on a broad swath of the Eternal City's eternally long list of cultural treasures, and they say unlicensed and uninformed guides are a blot on their erudite image.
The hypothesis, however, needs to be tested on a broad range of organisms.
Once potential lead compounds were identified, they would be tested on a broad sampling of individual patient-derived diseased cells, along with cardiac muscle and hepatocytes.
Extracts from these cultures were tested on a broad range of substrates (AXW, AXO, XY, FP, BMCC, SG, CS, RC, TF, BBS, EGG, SGA, SGB, PCS).
These elements, though not a complete set of nutrients at this stage, were considered to be the most critical for initial testing of a broad range of species.
Finally, to make the operation even easier to use and less venerable to errors, we have demonstrated dipsticks tests for a broad range of contaminants in water.
Autoplaying video advertisements will begin to appear for some users over the next week as part of tests for a broader implementation of the feature, Facebook has announced.
Substrate specificity of the enzyme was tested for a broad range of substrates (4 mg/ml) such as keratin, casein, BSA, gelatin as soluble substrate.
Our method allows testing of a broader class of hypotheses than traditional analyses such as the classical comparative CT.
Future research with this model will include further testing of a broader panel of genetically diverse human noroviruses, determining the sensitivity, identifying neutralizing epitopes and protective immune responses, and obtaining a better understanding of the molecular biology of norovirus replication and transcription to develop improved prevention protocols.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com