Exact(3)
Applicants have to pass a formal screening process involving tests indicative of the types of jobs Rev.com offers.
To substantiate our findings, behavioral studies known to be sensitive for neurovascular uncoupling (tests indicative for learning and memory) were conducted.
Despite many animals being positive in one or both of the immunological tests, indicative of a heavily infected herd, none of the animals showed clinical signs and only one cow was shown to be shedding bacteria.
Similar(57)
All the tested compounds showed protection against MES test indicative of their ability to inhibit the seizure spread.
It can be seen that the ON/OFF ratio undergoes a slight decline in the beginning and remains at about 103 during the rest time of the test, indicative of a reliable memory retention performance.
Capsaicin pretreatment induced profound loss of warmth and heat pain sensitivity (pain threshold and supra-threshold ratings) as assessed by quantitative sensory testing, indicative of efficient TRPV1-fiber defunctionalization (all outcomes: P < 0.0001).
Absence of expression of the MMR proteins in tumor tissue is also used as a surrogate test indicative of MSI.
Aβ12-28P-treated APP/E4 mice showed no significant difference from WT/E4 mice in the RAM testing, indicative of a therapeutic effect of apoE4/Aβ binding disruption in vivo.
A comparison of Shannon entropies for those host genes where expression data were available (see Materials and Methods) revealed significantly higher entropy for APC snoRNAs (P = 4.18 × 10e−6, Mann–Whitney U test) indicative of broad expression.
Indeed, the QDs themselves did not induce platelet aggregation, although the carboxyl-QDs induced a platelet shape change at the highest concentration tested, indicative of at least some platelet activation.
HPS lungs also exhibited significantly larger alveoli compared with WT and CHS at all ages tested, indicative of emphysema (Fig. 1f) and consistent with previous studies of this strain (Lyerla et al. 2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com