Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The tests for free testosterone seem to be even less accurate.
Despite the extra convenience that a service like LetsGetChecked affords, the price of each test soon adds up and begs the question as to why you wouldn't just visit your GP and request the same tests for free through the NHS.
Following the Dennis decision, the Court utilized balancing tests for free speech cases, and rarely invoked the clear and present danger test.
Black took an absolutist approach to First Amendment jurisprudence, believing the first words of the Amendment that said "Congress shall make no law... ...... Black rejected the creation of judicial tests for free speech standards, such as the tests for "clear and present danger", "bad tendency", "gravity of the evil," "reasonableness," or "balancing".
The possibility of not having to wait long for consultation, access to drugs and tests for free were the reasons reported in the articles related to convenience.
The recent decision by the government of Côte d'Ivoire to provide ARV drugs and CD4 tests for free should be considered as a first step, but additional steps must be taken to further alleviate the burden of HIV/AIDS care and treatment in patients on ART [37] [40].
Similar(52)
In each home, regardless of reported chlorine use, drinking water was tested for free chlorine residual using a Hach® Color Wheel Chlorine Test Kit (Hach Company, Loveland, CO).
She happily pointed to the bandage on the back of her hand: "Look here in Australia I can go to a clinic and got tested for free for viral load.
The photocatalytic activity of the samples was tested for free cyanides photo-oxidation.
With that, Duolingo's main cost in offering the certificate is gone and the company is hence able to offer this test for free.
To assess whether preimplantation genetic screening (PGS) is possible by testing for free embryonic DNA in spent IVF media from embryos undergoing trophectoderm biopsy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com