Your English writing platform
Free sign upExact(15)
Asterisks indicate significant differences according to the Mann–Whitney tests, and different letters indicate different species' means according to multiple mean rank comparisons.
These differences are likely caused by different HPV DNA tests and different study populations, such as different geographic areas, different age groups, and different distributions of cervical lesions.
To compare the effects of classic progressive resistance training (PRT) versus eccentric strength-enhanced training (EST) on the performance of functional tests and different strength manifestations in the lower limb of people with multiple sclerosis (PwMS).
Companies and researchers alike tend to see the immunotherapy market segmenting, with more diagnostic tests and different drugs for different patients.
Diagnosis of endometriosis must take into account clinical symptoms, physical examination, laboratory tests and different imaging techniques.
The technology has been widely validated through pilot plant tests and different aspects of the technology have been investigated through modelling and simulation.
Similar(45)
Anchor bars with various diameters were tested, and different embedment depths were used.
Dynamic pressure data was measured using a simplified testbed and different autoregressive models were used to describe the motion of interest.
On schools, Mr. Bush and Mr. Gore both propose testing and different kinds of accountability measures, but Mr. Bush's proposal calls for tests that would cover more grades and be more frequent than does Mr. Gore's.
There are many reasons why this can happen which include varying test environments, different test implementations, different applications being tested, and different data sets being used.
For selecting the standard solution as divisor, different concentrations were tested and different calibration curves were obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com