Sentence examples for testing were made using from inspiring English sources

Exact(1)

Differential scanning calorimetry (DSC) and thermogravimetric analysis (TGA) testing were made using the Jupiter STA 449 F3 calorimeter by Netzsch (NETZSCH, Selb, Germany).

Similar(59)

Correction for multiple comparisons testing was made using Bonferroni's algorithm as the two SNPs tested were in LD.

Adjustment for multiple testing was made using the false discovery rate (FDR) method of Benjamini and Hochberg [ 54] with an FDR of 10% as our cutoff for declaring significance.

Detailed observations of the microstructural evolution from the interior and outer surfaces of the specimens after TMF tests were made using transmission electron microscopy, scanning electron microscopy and optical microscopy.

Tests were made using the (optimized) log of SPL and a non-optimized log.

As mentioned above, four tests were made using the static fluid apparatus to test the smart LCMs.

All exercise tests were made using the same bedside cycle ergometer (Fig. 1) (MOTOmed Letto 2, RECK-Technik GmbH and Co. Betzenweiler, Germany).

All strains were re-tested: the optochin (OPT) susceptibility and bile solubility tests were made using the standard diagnostic optochin or sodium deoxycholate discs (Research Centrum on Pharmacotherapy, St .Petersburg, Russia) respectively, in accordance with the manufacturer's instructions.

Statistical tests were made using SPSS (version 17, SPSS Inc .. We also presented FMR values per body mass to the power of 0.622, which is used for comparison of FMR among different body-sized rodents [39].

Significance tests were made using the Student's t-test.

Post hoc tests were made using Bonferroni adjustment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: