Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The athletes were found to be in violation of Turkey's strict anti-doping laws following testing undertaken by the Turkish anti-doping authority (TADA)," Ugur Erderner, president of Turkey's National Olympic Committee and a member of the World Anti-Doping Agency (Wada) executive board, said in a statement.
He also signed the Radiation Exposure Compensation Act which provides monetary compensation of people who were contracted cancer and a number of other specified diseases disease as a direct result of their exposure to atmospheric nuclear testing undertaken by the United States during the Cold War, or their exposure to high levels of radon while doing uranium mining.
Polymorphism at seven loci (Table 1) was established by preliminary testing undertaken by Ecogenics GmbH (Zurich, Switzerland) using 42 randomly selected individuals.
Similar(57)
The tests, undertaken by drug companies, involved Prozac, Zoloft, Paxil, Luvox, Celexa, Wellbutrin, Remeron, Serzone and Effexor.
2) Wada should maintain a public global register of all drugs tests so that the times and places of tests undertaken by all athletes are open to scrutiny.
A study to look at the validity of the new phonics screening test, undertaken by year 1 pupils in England, has concluded that it is a valid but unnecessary test.
Dr. George Lewis, a missile expert at the Massachusetts Institute of Technology's Security Studies Program, said the PAC-3 had performed quite well in its developmental tests, conducted by the contractor under ideal conditions, and somewhat less well in the more realistic operational tests, undertaken by soldiers using production-line missiles.
It is irrefutable it is a test undertaken by Pirelli".
He added: "The Pirelli test was not a test undertaken by Mercedes.
It said the results of the tests, undertaken by an independent agency, became known on Thursday.
The implementation of the model in a layered beam model is also described, as are a series of model validations that employed data from a recent test series undertaken at Cardiff University as well as data from tests undertaken by others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com