Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
This is an approach used within science as well, testing understanding and exploring possibilities; scientists often point to science fiction as an early influence.
The strengths of soil-landscape modelling lies in hypothesis testing, understanding causal linkages between environmental factors and their interrelationships within a spatial and temporal explicit context.
Participant views of potential benefits and risks of genetic testing are illustrated in boxes 2 and 3. Box 1 Understanding of genetic testing Understanding of testing The quantitative results (see figure 1 ) showed that participants' perceptions of their understanding of genetic testing and what it involved were variable.
A number of other issues would benefit from discussion, such as the handling of edits to works in ORCID and other sources; user testing, understanding and acceptance of the system; and limitations on the type of research output included beyond publications.
Similar(55)
Exams should test understanding of a subject rather than short-term memory.
One day, could we have a tested understanding of consciousness that provides a viable mechanism?
The CORE curriculum includes a lengthy e-book titled "The Economy," lecture slides, and quizzes to test understanding.
Mr. Mansell, whose recent book "Education By Numbers" is highly critical of what he describes as "the tyranny of testing," said in an interview that the PISA exams "test understanding of concepts — not just rote learning".
A year after joining his firm, Webber passed a set of exams, called "foundation papers," which test understanding of basic concepts such as patents, trademarks, and copyright.
Britain's dressage team have been an up-and-coming force in the equestrian discipline, which tests understanding between horse and rider as they complete manoeuvres inside an arena.
After training the interviewers, a pilot study was performed to test understanding and layout of questionnaires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com