Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, the ability of viscoelastic testing to augment or supplant conventional coagulation testing for the diagnosis and management of trauma-induced coagulopathy remains controversial.
Similar(59)
Various materials have been tested to augment the lower esophageal sphincter (LES), with limited success.
In light of its transient effect, different strategies have been tested to augment and prolong the antidepressant effects of SD.
Further evaluation of rapid tests in developing countries is needed to determine the feasibility of using these tests to augment existing surveillance systems and for quick deployment in the event of an influenza pandemic, as well as for use in clinical decision-making.
Several serum blood tests to augment radiological data have been trialled, with variable success.
Based on recent findings, we recommend that pooled nucleic acid amplification testing be used to augment clinical assessment in areas where trachoma prevalence is greater than 20%.
Both tests are designed to augment the arsenal of available forensic tests for end users and be used concurrently to those commonly available.
To this end, the administration of ex-vivo IFNγ-activated macrophages is being tested as an approach to augment traditional cancer therapies [18], [19].
For the multiple testing setting, we propose to augment this procedure by adding a third stopping criterion, namely a q-value threshold α, aiming to run just as many samples as are needed to obtain an accept/reject decision for each test.
Therefore, oncolytic viruses should be tested further for the ability to augment antitumor immune responses in colon carcinoma.
Further well-characterized pile tests are thus required to augment this sparse data set for more reliable statistical outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com