Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
"Insurers are not doing, to my knowledge, genetic testing to ascertain the pedigree of a dog," he said.
The same month, Kenya's National Gay and Lesbian Human Rights Commission filed a lawsuit against a judge and police station in the small coastal town of Msambweni, claiming authorities had forced two men to undergo HIV and anal testing to ascertain whether or not they were gay — a crime that carries a prison sentence of up to 14 years. .
A novelty of the 2008 survey was the addition of serological testing to ascertain antiretroviral treatment (ART) use.
Analysis of covariance factor permutation testing to ascertain whether richness was a function of depth and/or latitude, indicated a significant relationship between richness and latitude, and an intertidal versus subtidal effect (Table 4).
Two studies examining CKD were deemed unsuitable for pooling due to use of diagnostic codes [ 27, 33] rather than biochemical testing to ascertain CKD that has been shown to significantly underestimate prevalence [ 53, 54].
The variable license state was collapsed by factors (age-renewal policies, reduced renewal cycle, in-person renewal, and vision/medical testing) to ascertain differences in injury rates among states with and without these policies.
Similar(49)
One hundred individual mosquitoes from each new generation were tested to ascertain the relative proportion of wild-type and transgenic subpopulations.
Different time intervals were tested to ascertain the time after which the solution attained its highest fluorescence intensity.
Different time intervals were tested to ascertain the time after which the solution attains its highest absorbance.
While health information technologies have become increasingly popular, many have not been formally tested to ascertain their usability.
Furthermore, the VECM will be subjected to a number of statistical diagnostic tests, namely the normality, serial correlation, heteroscedasticity and Ramsey RESET tests to ascertain its statistical adequacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com