Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The players went on team-building exercises with the police and fire brigade over the winter, testing their capabilities under pressure in an unusual environment.
Initial visual research was heavily focused on looking at analog visual synthesizers and testing their capabilities.
Similar(58)
For testing their capability to induce mutation-specific T-cell responaive naive C57BL/6 mice were vaccinated with long synthetic peptides corresponding to the mutant proteins with poly(I C) as adjuvant (Kreiter et al, 2010).
Obokata decided to base her Ph.D. on the sporelike cells, and she performed a series of experiments to test their capabilities.
Since the dawn of the automotive age, inventors and manufacturers have taken their cars to the track to test their capabilities.
The resulting polymers, PTh, poly 3,4-ethylenedioxythiophene) (poly 3,4-ethylenedioxythiophene4-ethylenedioxythioPEDOT) (PTh–EDOT) were then served andcathode materials to test their capolylities to transport lithium ion in 1.0 M LiPF6/ethylene carbonate/dimethyl carbonate solution.
"The intent for now is to use these [cyber intrusions] as disruptive operations that allow them to test their capabilities, but also remind folks that they are a force to be contended with," Cha suggests.
At the start, delegate to them considerably easy tasks and then progress onto assigning them more challenging ones to test their capabilities.
Therefore, we fused dCpf1 with p300core and tested their capability to activate genes.
The collective in vitro data suggest that these alkylglyceryl-modified dextran-graft-poly(lactic acid) nanoparticles are promising candidates for in vivo evaluations that would test their capability to transport therapeutic actives to the brain.
In order to rule out this possibility we tested their capability to suppress CD4+ T cell activation in a superantigen-mediated activation system described in Figure 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com