Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
In addition, this would allow medical providers to perform testing on patients, or even patients to perform self-testing, initiating a pathway for home testing POCTs that could be used as OTC tests for STIs.
Edgewood periodically sent samples of drugs to the institute for testing on patients and volunteers, each chemical marked with an Edgewood Arsenal, or EA, code.
But Mr. Evnin and other investors say the development periods are long, and new devices often require testing on patients and approval from the Food and Drug Administration.
But streptomycin was expensive, and only a limited quantity of it was available in impoverished postwar Britain for testing on patients.
Frost & Sullivan reckons that in 2004 this market was worth $1.2 billion, with a further $1.6 billion spent on clinical development (testing on patients and so on).The big drugs firms have for years been outsourcing some or all of their clinical-development work to specialised research firms, such as Quintiles.
However, we appreciate that we did not follow up phantom training with testing on patients.
Similar(30)
Therefore, the consequences of testing on patient management are often investigated as an intermediate step in the pathway.
With the assistance of one of the king's apothecaries, Sainte-Croix obtained poisons, which she tested on patients in hospitals.
It would have covered products tested on patients, but dropped before marketing.
One vaccine was encouraging in rodents, but when tested on patients it caused inflammation of the brain and did not improve their condition.
This so-called apoptosis inhibitor is now being tested on patients in clinical trials to see if it proves useful in preventing healthy brain cells from committing suicide after heart attacks, strokes and nerve-damaging diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com