Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Fracture toughness testing of a large range of PVC foams, used as sandwich core materials, is presented.
This method is highly cost effective allowing testing of a large number of samples within a short period of time as compared to fluorometric methods [27].
This technique allows testing of a large number of samples at one time and can be done without the need for slaughter of tested animals.
This paper deals with the design, development and performance testing of a large electromagnetic pump called Annular Linear Induction Pump (ALIP).
Screenings designed to facilitate rapid testing of a large number of drugs are not performed on the clinically relevant parasite stage, but the promastigotes.
Inspired by this, EPA NCCT launched the ToxCast Project [38, 39] in 2007, in an attempt to develop an effective approach for prioritising the toxicity testing of a large number of environmental chemicals at low cost.
Similar(39)
The application of the same series of physical fitness tests on a large sample of the population offers an important monitoring tool in the general population.
For now, the 2014 Gay Games will be a test run of a large scale attempt to align sexual identity with environmental values.
This investigation deals with the design, manufacturing, and testing of a large-capacity MR damper prototype.
This paper presents results from experimental testing of a large-scale girder specimen with post-installed shear connectors under large repeated loads leading to moment redistribution at the shakedown limit state.
This study showed that testing of a large-scale model like STONE on measured data from field experiments can hardly be expected to be satisfactory and second, calibration of a large-scale model on well-managed experiments may be wrong for practical applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com