Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The load was applied with the same testing machine used in the tests described above.
A uniaxial load was applied at the rate of 0.4 mm/min using the same universal testing machine used for compressive testing.
The testing machine used was Shimadzu Servopulser with 50 kN load cell and has an integrated oven, allowing the tests above ambient temperature.
Similar(57)
All specimens were tested in a custom-designed hydraulic testing machine using dry ice clamps.
Cube specimens were tested in uniaxial compression using rigid steel plates on a servo-controlled compression testing machine using displacement control (Fig. 3).
Tensile strength and elongation tests were performed in a PNSHAR PN-TT300 mechanical testing machine, using a 30 N load cell.
The SBS test was performed in an Instron universal testing machine, using a chisel positioned at the junction interface with a speed of 1.0 mm/min.
Methods: Six human knee specimens were tested with a load of 1000N in extension in a materials testing machine using a specially designed fixture.
In this chapter, measurement of tensile strength, modulus and strain of polymer composites was conducted on a universal testing machine using self-designed tensile testing jigs at cryogenic temperature.
Open image in new window Fig. 3 Comparison between IHM suture (a) and Kakiuchi suture (b) performed on fresh bovine Achilles tendon Open image in new window Fig. 4 Construct mounted and fixed on a tensile testing machine using two metal clamps connected to the load cell.
Fatigue tests were carried out in a servo-hydraulic testing machine using typified Gassner amplitude spectra, ranging the correspondent shape exponent between 1.5 and 5. Constant amplitude fatigue tests revealed that crack initiation occurs internally from tunnel defects or at the surface, near stress concentration due to shear lips, leading to fatigue life reduction relative to the base material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com