Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
To increase the production rate, transmission distance and testing intensity and to decrease the ground detected difficulty of continuous wave mud signals, the valve orifice must be optimized to satisfy the requirements for the continuous sinusoidal pressure output.
Secondly, data on C. difficile testing intensity (CDTI) are not available in our study population.
Recently a new variable has been proposed for epidemiological studies on CD: C. difficile testing intensity (CDTI).
Their p G values were mostly >60%, starch content amounted even to 84% in Pop-B, although testing intensity was lower than for the yield-related traits.
Aging of the population contributed 5.3% (about 0.6% per year), leaving 37.4% of the per capita growth attributable to changes in prevalence and changes in laboratory testing intensity.
Similar(55)
According to the performed t-tests, intensity terms showed intraindividual instability for three terms (no, not all, intense) while there was only one frequency term (often) which was not intraindividual stable.
That chapter reports on some results not presented here and discusses additional contextual issues surrounding language testing practices (e.g., outcomes-based curriculum and test intensity).
In a separate study, we used a standard test intensity image.
For Rf and Rm, we found no influences of sex on call intensity, frequency or body size (t- test; intensity: all p>0.277, frequency: p>0.415; FA: p>0.527).
To investigate LTP, the initial slope of 3 averaged fEPSPs was measured for 15 min (baseline) and tetanic stimulation consisted of two trains, 20 s apart, of HFS of either 50 Hz or 100 Hz (duration: 1 s at test intensity).
After a period of at least 10 min for stabilization, the initial slope of three averaged fEPSPs was recorded and measured for 10 min using the Acquis 1 software (CNRS, Paris) before the delivery of a low-frequency conditioning stimulation (LFS, 900 pulses, 1 Hz at test intensity).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com