Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Kitty Hawk told the Guardian that it was not commenting on funding and testing at present.
The main utility of serology testing at present is to screen for the potential of latent CMV reactivation [42].
Respondents reported that they very rarely carry out HbP-carrier testing at present.
Implications of the different genetic findings for genetic counselling and genetic testing at present will be described.
However, there are still doubts about the evidence base in certain surgical specialties and hence the global suitability of cardiopulmonary exercise testing at present [ 41].
Affected women form a significant minority of those women being seen and the majority of those undergoing genetic testing at present.
Similar(52)
9 June: North Korea says it has no plans to conduct a third nuclear test "at present", but hits out at what it says is provocation from South Korea.
If we mean the kind of intelligence that IQ tests at present measure, the Wechsler tests plus Sternberg, I doubt there will be any new breakthroughs in measuring intelligence on the psychological level, at least in fully modern societies.
In both protective and therapeutic regimes of drug administration, the in vivo anti-tumor activity of the hydrazone conjugates containing only DOX was significantly enhanced (T cell lymphoma EL4, C57BL/10 mice) in comparison with free DOX or classic PK1, the PHPMA DOX conjugate clinically tested at present.
In both protective and therapeutic regimes of drug administration, the in vivo antitumor activity of the pH-sensitive conjugates containing DOX was significantly enhanced (T-cell lymphoma EL 4, C57BL/16 mice) in comparison with the free DOX or classic PK1, the PHPMA DOX conjugate clinically tested at present.
The efficacy of these devices in allowing ultra-protective ventilation strategies, with tidal volumes and pressures comparable to those used in our model simulation, is being tested at present in the SUPERNOVA trial [30].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com