Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
She demanded that the agency undertake new testing and cleaning.
In that program, which was voluntary, the E.P.A. spent $38 million testing and cleaning 4,167 residences and 144 buildings.
(NYT) CONNECTICUT HAMDEN: STUDENTS RETURN -- Classes resumed yesterday at Hamden Middle School, where concerns about possible toxic contamination had prompted school officials to extend the winter break for testing and cleaning.
Similar(57)
A series of laser cleaning tests and cleaning assessment procedures were carried out to determine the damage threshold fluence (F dam) of the leather substrate and the ablation threshold fluence (F abl) of the soiling.
Anyone living south of Canal, Pike and Allen Streets can request an air quality test and cleaning, or the test alone, by calling (877) 796-5471 or going online at www.epa.gov/wtc.
School leaders insisted that the inside of the school was safe, but they have extended the holiday vacation to allow for in-depth tests and cleaning of the entire school and grounds.
But while it causes misery for many, the problem in the capital is also creating business opportunities for companies skilled at testing for pollution, preventing it and cleaning it up.
Having methods in place to study viral cross-contamination will allow future studies to test the effectiveness of sanitizers and cleaning methods, he says.
Five minutes elapsed between each test to allow the odors and cleaning solutions to dissipate.
Telephone listings for 1950 show tenants like Keefe & Keefe, an ambulance service; the Ladies Home Journall testing laboratory; and Cleaning and Laundry World, a publication.
Control measures focused on: hand hygiene, contact precautions, personal protective equipment, dedicated equipment, active surveillance, patient, staff and visitor control measures, assessment of furniture and equipment, education, audits, enhanced laboratory testing, cleaning and disinfection etc.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com