Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
I've tested many of them and found several that deserve to be singled out.
Mr. Nayar said that PayPal has tested many of these features in Sydney, Australia, where PayPal usage is high.
Mr. Mottram tested many of his early products on London's bike messengers, and uses amateur enthusiasts, not pro racers, in Rapha's marketing.
The 28-member bloc has struggled to find a unified response to the crisis, which has tested many of its newer members in the east that are unaccustomed to large-scale immigration.
Although North Korea has tested many of its short-range Scud and medium-range Rodong missiles, it has never flight-tested the longer-distance Musudan, believed by experts to have a range of 1,550 miles to 2,500 miles.
"We think it's absolutely imperative that the next generation of Boeing airplanes be built in the state of Washington," Governor Locke said in an interview the day before leading a rally by the runways of Boeing Field, where Boeing has tested many of its planes.
Similar(42)
Children design, build and test many of their own inventions.
Dr. Schnitzer's experiments "are going to be very insightful," said Dr. Phillips, who is testing many of the same hypotheses.
But today's crisis is also testing many of the foundations on which foreigners' faith in the dollar is based, such as limited government and stable capital markets.
Although he could not test many of the techniques that require extensive professional equipment at home, Mr. Lofthouse said, he combed the volumes for typos and mathematical errors.
With its mix of competition and teamwork, high-stakes and high visibility, the sporting field turns out to be a valuable laboratory for testing many of the most interesting theories in economics: Which workers are the most productive?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com