Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Each polymer blend was compression molded for various times to allow particle ripening and was then tested for impact strength.
Sandmesh was validated via an experimental test program in which honeycomb sandwich panels were tested for impact resistance and damage.
The commission requires that helmets be tested for impact resistance on special rigs, that they offer adequate peripheral vision and that their straps be sturdy, among other measures.
(i) A toy that has a projected base area of 400 or more square inches (2,560 or more square centimeters) shall be tested for impact in accordance with paragraph (b)(4)(iii) of this section.
The geopolymer composites are tested for impact resistance to an out-of-plane low velocity impact test, followed by post impact performance testing using residual strength measurement on the sample.
(iii) The toys described in paragraph (b)(4) (i) and (ii) of this section shall be tested for impact by tipping them over three times by pushing the samples slowly past their centers of balance onto the impact medium described in paragraph (b)(2) of this section.
Similar(49)
So eventually, helmets for various positions can be tested for impacts thought to increase those players' risk of head injury.
Using a modified 'beyond Banalysislysis we tested for impacts at three spatial scales; directly beneath the pier deck, within metres of the pier and approximately 50 m from the construction zone.
Category 4 tested for impacts at 40 100 wells (32 ha or 80 ac spacing), a level that is commonly permitted on state and federal lands.
Category 2 tested for impacts at 1 12 wells within 32.2 km2 (∼1 well per section [259 ha or 640 ac]) a level of development that is recommended by agencies to avoid impacts to sage-grouse.
Category 5 tested for impacts at 101 199 wells (16 ha or 40 ac spacing), a level of development that is common on private lands and is allowed by special permit on some federal lands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com