Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In this original screening we observed that the InsP5 derivative 2- O-benzyl myo-inositol 1,3,4,5,6-pentakisphosphate showed the highest efficiency in inhibiting Akt activation in all cell lines tested (data on the other derivatives will be published elsewhere).
The owners of the dogs included in the cross-sectional study conducted in the Alpujarras from April to June 2006 were asked to complete an epidemiologic record for each dog tested; data on the animal and its environment were recorded for subsequent use in univariate and multivariate logistic regression analyses (Tables 1, 2).
Similar(58)
When Honda Motor Company said two months ago that it would no longer use Takata as supplier of its airbags, the automaker said that testing data on the airbags had been "misrepresented and manipulated".
Table 3 Test data on the dynamic electro-deposition on anode and cathode coils Test no.
Sassi posts all of Basso's training data, blood data and drug testing data on the Mapei Web site.
Toyobo, a Japanese company that manufactures Zylon, has sent the department its test data on the product and said that it welcomed the investigation.
"This will require they produce valid test data on the bolts and associated equipment to be used in the specified operational and environmental conditions and that this use will produce a tolerable risk of catastrophic failure," he said.
The effects of incomplete and noisy modal test data on the accuracy of damage detection are also discussed.
Also, the effects of incomplete measurement and noisy modal test data on the accuracy of damage quantification are discussed.
Nevertheless, there is only limited theoretical research and accumulated test data on the corrosion resistance of GFRP.
The performance of the quadratic kernel SVM remains nearly the same on the test data, on the training data, however, a smaller C decreases the preditive power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com